Праздники и традиции
Наши многочисленные немецкие традиции появились не за один год. Мы их собираем, храним, находим что-нибудь новое. Их много и они такие разные!
Немецкие обряды и обычаи являются составной частью учебной и внеурочной деятельности по предмету, вызывают интерес к преподаванию и обучению немецкому языку, поддерживают учителей в тонусе и мотивируют учащихся.
Все в школе с нетерпением ждут дня Святого Мартина, Рождества, Карнавала. Малыши и их родители принимают активное участие в празднике Немецкого алфавита. Не в каждой школе проводится праздник плюшевого мишки.
Праздник немецкого алфавита
В начале декабря учащиеся вторых классов думают только о немецком языке – приближается праздник немецкого алфавита. Нужно показать родителям, чему ребята научились за короткое время. А это немало: писать, читать, считать по-немецки, рассказывать о себе и о своей семье. Этот праздник – маленький отчет перед родителями и классными руководителями, конкурс считалок, песенок и небольших постановок. Второклассники рисуют веселую азбуку.
День Святого Мартина
Осенью, когда дни становятся короче, льют дожди и все вокруг серое и печальное, у немцев наступает пора праздников, которые приносят радость и надежду каждому. Это чудесное время начинается 11 марта в день Святого Мартина. Ученики пятых классов мастерят к этому дню фонарики – символ этого праздника и поют любимую песню Рольфа Цуковски „Kommt, wir wollen Laterne laufen. Heute bleibt das Fernsehen aus." (Давай погуляем с фонариками! Телевизор сегодня подождет…). Ребята проходят в праздничном шествии по всей школе с включенными фонариками.
День Святого Николауса
Шестого декабря у нас в школе всегда появляется Святой Николаус – покровитель детей и мореходов. Он прибывает к нам с традиционными подарками: орехами, яблоками, конфетами, как когда-то Николаус из Миры. В Золотой Книге Николауса написано, как вели себя четвероклассники, кого нужно похвалить, а кого поругать. До Рождества у всех есть время, чтобы исправиться. К этому празднику учащиеся четвертых классов мастерят сапожки и учат стихи для встречи Николауса.
Рождество
Самая первая немецкая традиция в нашей школе – это празднование Рождества. С конца ноября начинается подготовка к этому веселому празднику. Нужно все украсить, разрисовать и написать записку с пожеланиями подарков, сделать необычные открытки для родителей, сплести рождественский венок. Мы празднуем обычно 24 декабря (в сочельник) или 25-26 декабря (в первый и второй день рождества). Учащиеся 3-х классов пекут рождественское печенье. Ученики 6-х и 7-х классов готовят праздничное представление. Старшеклассники украшают немецкую рекреацию, в которой с трудом хватает места для всех желающих. Каждый год мы празднуем по-разному. Много лет назад все начиналось с традиционного рождества у тетушки Эммы.
Карнавал
В конце февраля – в начале марта немцы празднуют Карнавал. Мы тоже любим этот праздник, но это грандиозное мероприятие, в котором участвуют все учителя и ученики нашей школы, мы проводим не часто. Каждый класс выбирает себе тему для костюмов и представляет ее. Попасть на праздник можно только в костюмах или масках. Карнавал в нашей школе – это фейерверк музыки, песен, костюмов, шуток
Пасха
Вскоре после первого весеннего полнолуния мы отмечает Пасху. Самое главное в этом празднике – поделки школьников. По всей школе скачут пасхальные зайцы с расписными яйцами. Поэтому каждый год в нашей школе открываются Пасхальные мастерские, где учащиеся нашей школы знакомятся с тем, что принято мастерить у немцев, и придумывают что-нибудь сами. Несколько празднований Пасхи стали событиями международного масштаба (опера «Птичья свадьба» и мюзикл «В поисках весны»).